사람이 큰 바다를 건너기 위해서는 배가 없으면 아니 되고
새가 푸른 하늘을 날기 위해서는 나래가 있어야 가능하거니,
오늘날 태어나서 옛사람 벗하기란
만경창파 물결 앞에 빈손이나 다름없고 중중첩첩 구름 아래 맨몸이 아니겠나!
그 뜻이야 장하나 애만 쓸 뿐 어이하랴?
내 일찍이 이 점이 한탄겨워 가까스로 상우천고를 지었거니
어쩌면 창파를 가를 함정일까, 아니 청운을 솟구칠 나래일까?
이 함정과 이 나래로 운전하여 전진하고 바람 쳐서 올라가면
저 바다와 저 하늘은 겨자 속의 수미산이렸다.
Here is the place where the data of oriental classics is professionally searched.
The CD-ROM of 尙友千古 born in 1996 has been complemented in the area of dictionary, history, Buddhism and Oriental medicine, enlarged certain ten times in the quantity. And the function of utilization was highly improved and then the feature of today has been achieved.
This is different in the function and the value from the Korea Knowledge Portal(http://www.knowledge.go.kr), 臺灣 中央硏究院 漢籍電子文獻(http://www.sinica.edu) and 大陸 迪志文化 四庫全書(4K Browser) which have the similar characteristic at present.
From the following differentiations, if the above are 原石 and 璞玉, this 尙友千古 may be a diamond and the Royal seal.
★ First Differentiation
This widely contains from 韓國 高麗大學 民族文化硏究院 中韓大辭典(vocabulary 300 thousands) and Confucianism, history, culture, persons, medical science, Buddhism, customs, method and technique and chronological table, etc.
★ Second Differentiation
This increases the utilization value as linking mutually the source books of various literatures with the reference books like the relevant Korean version, etc.
★ Third Differentiation
This reflects and reinforces the convenience of CD-ROM 尙友千古 to be able to satisfy the desires of users in the short time.
尙友千古, as the eye of 離婁 lighting the darkness and the hands of 麻姑仙女 scratching an itch place, is the Global Navigation of all concerned such as student, professor, researcher and translator, etc.
Without boat, it is impossible that man crosses the big sea and
In oder for birds to fly the sky, there must be the wings,
After birth, today to make friends with the old persons is
like the bare hand in front of the boundless expanse of water waves and
like the bare body under the cloud upon cloud!
The willing is admirable but regretfully resulted in nothing.
I have been regretful at this point from the early stage and barely managed to make 尙友千古,
this will become the pitfall breaking the sea waves or otherwise the wing raising quickly the blue clouds?
If I drive, go forward and raise up as hitting the wind with this pitfall and this wing,
sea and sky over there are to be 須彌山(Sumi mountain) in the mustard seed.